среда, 31 июля 2013 г.

Использование титулов "Прабху" и "Матаджи"


Вьясадева
бхакта: что вы думаете о новом обычае давать женщинам титул «Прабху»?

advaitadas: Слово "Прабху" – мужского рода и переводится как «Господин», «Владыка» . Допустим женщину зовут Мадхави, и что, вы будете обращаться к ней «Господин Мадхави»? Это абсурд. Это не то что женщин не следует почитать, но это полностью неуместно и лингвистически абсолютно неверно. Не стоит и говорить, что это не пришло к нам по парампаре. Более того, касательно мужчин, титул "Прабху" не предназначен для любого бродяги или полностью падшего человека. Использование титула «Прабху»  сейчас в высшей степени обесценено – в шастре он используется только при обращении к таким личностям как Вьясадева и Санатан Госвами, но я часто слышу как преданные обращаются таким образом к бхактам-неофитам, торговцам на рынке и т.д. т.п., и я действительно  не считаю, что такое почтение предназначено для них.  То что Нарада называл своего собственного ученика Вьясу «Прабху» (В Шримад Бхагаватам 1.5.5) – это особый случай, потому что как вы будете обращаться, если сам Господь (или Его литературное воплощение) стал вашим учеником? Это не означает, что мы должны каждого Тома и Боба называть «Прабху». Этот титул предназначен только для таких великих личностей как Вьясадева, Санатан Госвами (которого называют «Прабху» в 6 стихе «Вилапа-Кусуманджали) и других великих ачарьев. Возвращаясь к женщинам, титул «Матаджи», также не предназначен для каждой 15-летней девочки, и традиционно используется в обращении к пожилым женщинам-Гуру, хоть шастра и говорит, что мы должны считать всех женщин кроме своей жены своими матерями. - mātṛvad para dāreṣu. Садху Баба очень сильно почитал женщин, и он обращался к молодым девушкам как Ма, или мать, но не «матаджи», потому что это относится к другому классу женщин, пожилым женщинам-Гуру. Обычно в вайшавизме к женщинам обращаются, используя слово «диди» или сестра. Хоть западному человеку тяжело имитировать великого садху как Садху Баба, обращаясь к молодым девушкам как «Ма», и у нас абсолютно другая культура здесь также, но обращаться «Прабху Мадхави» - это полностью неправильно. Если ты так обратишься в Индии, это будет выглядеть абсолютно нелепо.

4 комментария:

  1. я слышал что на санскрите по отношению к женщине есть и такой термин как прабхви, т.е. прабху женского рода, согласен что это некорретно назвать всех женщин подряд матаджи или обращаться к ним как к прабху, а говорить "там на базаре один прабху овощи продает" это вообще меня вводит в ступор

    ОтветитьУдалить
  2. Как называть женщин

    parapatnI tu yA strI syAdasaMbandhA cha yonitaH |
    tAM brUyAd.h bhavatItyevaM subhage bhaginIti cha || 129 ||

    Манава Дхарма Шастра гл.2 ст. 129

    129. Если же это женщина - чужая жена и не родственница по происхождению, - ей следует говорить: "госпожа" и "милая сестра".

    ОтветитьУдалить
  3. Я помню, что Прабхупада некоторых женщин называл - "Прабху".

    Но а насчет "матаджи" "матушка", называют так всех людей женского пола кроме жены, для того чтобы не иметь соблазна к другой женщине, а воспринимать ее как "мать".

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. В том то и дело, если бы преданные по русски обращались к 20летним и 30м- матушка, то диссонанс бы сразу вскрылся..Сейчас "матаджи"-синоним слово "девушка" и от вожделения он не спасает, т к преданные как бы не осознают что говорят, приелось. Согласны?

      Также и с "прабху"..мы не осознаем как велик этот титул..ну и в ИСККОН. например, просто так принято..мужчина, значит "прабху", а уж Вайшнав он или просто овощи продает никому не важно)

      Удалить