суббота, 10 октября 2015 г.

Почему маньджари бхав - это не дасья, а мадхурья?


В Гаудия Вайшнава сиддханте последователей Рупы Госвами (рупануг) садхьей (целью) является Радха-дасья, или маньджари бхав: отношения с Богом служанок-маньджари.
Маньджари - близкие служанки Шримати Радхарани. Они несут высочайшее служение Господу, создавая идеальные условия для Его любовных игр со Шримати Радхарани. Все ачарьи Гаудия Сампрадаи молятся об обретении положения маньджари в духовном мире. Некоторые из множества  цитат - здесь
Словарь толкует слово маньджари как «цветок, бутон или побег». Однако в более точном переводе это слово значит «тычинка», центральная часть цветка, растущая из самой его сердцевины.
Можно увидеть, что когда пчела извлекает мёд из цветка, то она оставляет маньджари нетронутыми. Маньджари служит для того, чтобы привлечь пчелу. Подобным образом, служанки Шримати Радхарани стимулируют и побуждают «черного шмеля» Шри Мадхусудана наслаждаться прекрасным золотым цветком, Шри Радхой. Из-за этой их природы, у которой сама ее суть – это служение, этих гопи называют маньджари.

Описывая характеристики мадхурья  бхавы [любовных романтических взаимоотношений с Богом], Шрила Кришнадас Кавираджа говорит, что в этой бхаве бхакта отдает свое тело возлюбленному: [Ч.Ч. Мадхья 19.232]:

kānta-bhāve nijāṅga diyā karena sevana
ataeva madhura-rasera haya 'pañca' guṇa 

"В канта-бхаве преданный предлагает свое собственное тело в служении Господу. Таким образом, в мадхура-расе включены все пять качеств [те, которые присутствуют в предыдущих бхавах]"

Но в маньджари бхаве этого не происходит: маньджари полностью поглощены служением Шримати Радхарани, совершенно игнорируя Шри Кришну и не наслаждаясь Его обществом никоим образом.  Это проиллюстрировано в 'Уджвала-Ниламани' Рупы Госвами [8.88]: 

rādhā-raṅga-lasat-tvad-ujjvala-kalā-sañcāraṇa-prakriyā
cāturyottaram eva sevanam ahaṁ govinda samprārthaye
yenāśeṣa-vadhū-janodbhaṭa-mano-rājya-prapañcāvadhau
nautsukyaṁ bhavad-aṅga-saṅgama-rase’py ālambate man-manaḥ
 

"Мани маньджари получает намного больше счастья от Твоего [т.е. Шримати Радхарани] общения с Кришной, чем от достижения [близости] c Самим Кришной. Она очень чиста. Хоть я и заманивала ее красивыми словами, Мани Маньджари в любое время не имела ни малейшего желания встретиться с Кришной для любовных развлечений ".  

Шрила Вишванантха Чакраварти Тхакур говорит в комментарии: "Хоть одна сакхи по просьбе Радхи пыталась устроить встречу Мани маньджари с Кришной, она было неспособна сделать этого, хоть и использовала логические аргументы. Сакхи вернулась к Радхе и рассказала о том, что случилось: "Она получает большее счастье от встречи Радхи с Кришной, чем тогда, когда она сама непосредственно встречается с Кришной. Я заманивала ее, говоря: "Нет большего счастья чем непосредственное общение с Кришной. Только один раз ты это должна сделать. Лалита и остальные в различное время играют роли и найика, и сакхи. Ты должна быть подобна им. Почему ты всегда хочешь быть лагху [низшей]?" Используя подобную разумную логику, она пыталась убедить ее".  

В следующем [8.89] стихе, приводится молитва маньджари, обращенная к Шри Кришне:

vayā yad upabhujyate murajid-aṅga-saṅge sukhaṁ
tad eva bahu jānatī svayam avāptitaḥ śuddha-dhīḥ
mayā kṛta-vilobhanāpy adhika-cāturī-caryayā
kadāpi maṇi-mañjarī na kurute’bhisāra-spṛhām
 

"О Говинда! Я прошу Тебя занять меня в превосходном служении где Ты умело стимулируешь распространение сияющего любовного искусства на танцевальной сцене Радхи. Такое служение - это величайшее сокровище в возвышенном королевстве сердец всех гопи. Мое сердце не имеет желания интимно общаться с Тобой, поскольку с помощью такого служения бесчисленные женщины достигают предела их желаний".

 Шрила Вишванатха Чакраварти говорит в комментарии:  "Кришна говорит: «Приди и ляг со мной в кундже. Твое рождение будет успешным». Сакхи, которая пришла собирать цветы для того, чтобы сделать гирлянду, не имела женских качеств вамья (строптивости), откровенно сказала Ему, убеждая Его в своих чувствах следующим образом: «Я молюсь о главном служении в котором Ты являешь свою искусность побуждении распространения красоты сияющей любви на арене где Радха совершает танец любви. Этим служением достигая предела в том, чего желают женщины, мой ум не получает счастья от интимного общения с Тобой. Я получаю бОльшее счастье, наблюдая через решетку как Ты общаешься с Радхой, а не от личного общения с Тобой. Достигнув большего счастья, человек не привлекается к низшему»". 
  

Эти два примера подводят нас к понимаю наиболее редкого и возвышенного стандарта божественного экстаза. Что уж тут говорить о слугах Кришны, если даже такие ближайшие сакхи как Лалита и Вишакха не способны испытать нечто подобное?! Только маньджари, которые полностью посвятили себя тому, чтобы принести наслаждение Шри Радхе, достойны того чтобы получить награду величайшего духовного экстаза.
В Стававали, Шрила Рагхунатха даса Госвами прославляет удачу маньджари следующим образом:

tāmbūlārpaṇa-pāda-mardana-payo-dānābhisārādibhir
vṛndāraṇya-maheśvarīṁ priyatayā yās toṣayanti priyāḥ
prāṇa-preṣṭha-sakhī-kulād api kilāsaṅkocitā bhūmikāḥ
kelī-bhūmiṣu rūpa-mañjarī-mukhās tā dāsikāḥ saṁśraye


«Я принимаю прибежище у маньджари, возглавляемых Шри Рупой, которые искусны в различных видах служения, таких как приготовление пана, массаж стоп, предложение ароматизированной воды и организации абхисары [путешествия для встречи с Кришной]. Таким образом, они удовлетворяют Вриндаванешвари во всех отношениях. И также, во время наиболее интимных лил с Кришной, они свободны в том, чтобы входить в куньджу для наиболее близкой севы. Такую привилегию никогда не получают даже парама-прештха-сакхи Радхи».

В своей Аланкара Каустубхе (159), Шри Кави Карнапура также говорит:

na saṅkocaṁ yayā yāti kāntena śayanotthitā
ātmano mūrtir anyeva priya-narma-sakhī tu sā

«Даже лежа полностью раздетой рядом с Кришной, Шримати не чувствует смущения, если маньджари внезапно появляется в поле зрения. Причина состоит в том, что Она относится к ним как к своей собственной второй форме, которая которая проявилась для севы». 

В вопросах старшинства, возраста и положения, маньджари выглядят наименее важными и старшими среди всех сакхи Радхи. Таким же образом, как они получают приказания от Радхи, они также исполняют приказания от Лалиты, Вишакхи, Вринды Деви и т.д., поскольку их положение – это служение, дасья, и наиболее расположены к совершению оного.
В свете этого всего, так почему же говорится, что маньджари бхав относится именно к мадхурье, а не к дасье? Давайте попытаемся проникнуть в мистерию того, как маньджари способны наслаждаться высочайшей формой любовного экстаза. 

В Говинда Лиламрите Кришнадаса Кавираджа 11.137 говорится:

spṛśati yadi mukundo rādhikāṁ tat-sakhīnāṁ
bhavati vapuṣi kampā-sveda-romāñca-bāṣpam
adhara-madhu-mudāsyāś cet pibaty esa yatnād
bhavati bata tad āsāṁ mattatā citram etat

«Как удивительно! Когда Мукунда прикасается к Радхе, то слёзы, потение, дрожь и вздыбленные волосы также проявляются на телах сакхи [маньджари]. Когда Кришна выпивает нектар Ее Губ (целуя Радху), тогда маньджари также переживают упоение Радхи». 

Когда маньджари подглядывают через окошко никунджа мандира чтобы увидеть вилас мадхури Радха Кришны, они становятся преисполненными экстазом. Благодаря предельной близости с Радхой, их умы, сердца и чувства становятся едиными с чувствами Радхи. Это состояние можно определить словом «вишрамбха». Шрила Джива Госвами в комментарии к Уджвала Ниламани 14.108 говорит: visrambhaṁ priya-janena saha svayābheda-mananam - "Вишрамбха означает думать о себе как о том, кто не отличен от возлюбленного/ой". В комментарии к Бхакти-расамрита-синдху 3.3.106 он говорит vimukta-sambhramā gāḍha-viśvāsa-viśeṣo’tra parasparaṁ sarvathā svābheda-pratītiḥ | ata eva yantraṇojjhitaś ca,  - "Вишрамбха означает свободу от страха или чрезмерного благоговения (sambhrama). Это особый вид глубокой веры в другого, который означает, что имеется чувство не-отличия друг от друга". 

Чувства и любовь маньджари настолько глубоки, что, можно сказать, что их разум полностью сливается с Ее разумом; они в полной мере идентифицируют себя с Радхой (абхеда-буддхи). Благодаря этому, на их телах и лицах проявляются симптомы счастья и страданий Свамини. Просто наблюдая за Радхой, маньджари непосредственно испытывают все те чувства и вкусы, которые испытывает Сама Радхика [самарасья – со-вкусие]. Какие-то любовные следы, которые Кришна оставляет на теле Радхи, одновременно появляются и на их телах.
В первом стихе своей Шри Вилапа Кусуманджали, Шрила Рагхунатха даса Госвами, пребывая в своей сиддха-сварупе [духовном теле маньджари], молится: 

tvaṁ rūpa-mañjari sakhi prathitā pure’smin
puṁsaḥ parasya vadanaṁ na hi paśyasīti
bimbādhare kṣatam anāgata-bhartṛkāyā
yat te vyadhāyi kim u tac chuka-puṅgavena

«Моя дорогая подруга, Рупа Манджари! В селении Враджа, ты хорошо известна своим целомудрием. Ты даже не смотришь в лица других мужчин! Поэтому удивительно! Твои губы, такие же красные и очаровательные, как плоды бимба, покусаны, несмотря на то, что твой муж еще не явился. Неужели лучший из попугаев укусил твои губы?»

 Шри Ананда Гопал Госвами объясняет в своем комментарии: «В этом стихе, Шрила Рагхунатха даса Госвами предлагает сараса ставу (изысканное прославление) своего собственного Гуру, Шрилы Рупы Маньджари [Шрилы Рупы Госвами во время проявленных лил Шри Чайтаньи Махапрабху] в своей собственной сиддха сварупе [духовной форме]. Шри Рупа Маньджари устраивает встречу Радхи и Кришны в уединенной кундже – насколько же умелы они в игре любви! Насколько же погружены они в ее вкусы! Шри Шьямасундара становится физически переполненным! Свамини не насытилась, но Она не способна пробудить Кришну, даже крепко обнимая или целуя Его. Шри Туласи Маньджари [Шрила Рагхунатха даса Госвами в лилах Шри Чайтаньи Махапрабху] тогда начинает петь любовную песню, которую она ранее узнала от Свамини в уединенной пещере холма Говардхан, находясь за пределами кунджи. Такие песни Пранешвари не могут обучить даже ближайшие Ее подруги! Звуки песни игриво странствуют внутри кунджи, не выходя наружу, служа стимулом для Кришны, поэтому любовная игра продолжается. Укусы Кришны на губах Радхи также проявляются на губах Рупы маньджари – сердца маньджари идентичны с сердцем Пранешвари, поэтому они испытывают тоже самое, что испытывает Она!  Шри Рупа маньджари показывает Туласи маньджари Никунджа лилу Радха-Кришны. Видя знаки на губах Рупы маньджари, Туласи тогда поет любовную песню, которая описывает эти лилы с мастерством расика.

Кишор Гопал Госвами [Старший сын Ананды Гопала Госвами и брат Садху Бабы]: Шримати Рупа маньджари устроила встречу Шьямы и Свамини и уединенной пещере холма Говардхана, и она секретно смотрит через дырочку, чтобы увидеть Их сладкие любовные лилы. Божественная Пара опьянена присутствием Друг Друга. Во время этих лил, Шьямасундара кусает губы Шримати, оставляя следы на них. Отношения между Свамини и Рупой маньджари настолько чисты, что все любовные знаки Кришны, которые Он оставляет на теле Шримати, такие как Его укусы Ее губ, отражаются также и на теле Шри  Рупы Маньджари. Шри Рупа маньджари рядом находится в экстазе, поэтому она не осведомлена об этих укусах на своих губах. В этот момент, истошное взывание Шри Рагхунатхи, который находится в сварупа-веше, заставляет сердце Рупы маньджари вспомнить о Туласи. Тогда она внезапно думает про себя: «Насколько же сладки лилы нашей возлюбленной Пары! Ага! Моя сакхи Туласи маньджари не видела этого!  Увы, где она?! Я должна привести ее сюда и показать ей это!», и после этого она быстро оставляет окошко и начинает искать Туласи. После этого, Шри Рагхунатха получает божественное видение Шри Рупы маньджари, ищущей Туласи. В сварупавеше, как Туласи, он тогда встречает Рупу манджари, и, отмечая следы укусов Кришны на ее губах, шутливо спрашивает ее: «Моя дорогая подруга, Рупа Манджари! В селении Враджа, ты хорошо известна своим целомудрием. Ты даже не смотришь в лица других мужчин! Поэтому удивительно! Твои губы, такие же красные и очаровательные, как плоды бимба, покусаны, несмотря на то, что твой муж еще не явился. Неужели лучший из попугаев укусил твои губы?» Таким образом, Туласи встречается с Рупой Маньджари чтобы наблюдать любовные лилы Божественной Пары через окошко».

В Аланкара-каустубхе (3.32), Шрила Кави Карнапура описывает единство Радхи и Ее манджари следующим образом:

pataty asre sāsrā bhavati pulake jāta-pulakāḥ
smite bhāti smerā malimani jāte sumalināḥ
anāsādya svālīr mukuram abhivīkṣya sva-vadanaṁ
sukhaṁ vā duḥkhaṁ vā kim api kathanīyaṁ mṛga-dṛśaḥ

Кришна воскликнул: «О лотосоокие маньджари! В ваше отсутствие, необходимо зеркало для того, чтобы раскрыть выражение лица Радхи. Но вы присутствуете, нет нужды в зеркале, поскольку лицо Шримати автоматически отражается в ваших. Другими словами, когда слёзы катятся по ее щекам, я вижу эти же слезы на ваших лицах. Если Ее волосы становятся дыбом из-за ликования, также происходит и с вами. Когда Она улыбается, ваши лица также расцветают в улыбке. И когда Она впадает в отчаяние, также происходит и с вами!» 

В 'Мурали-виласе' Раджаваллабхи Госвами приводится диалог между Джахнавой Ма и ее учеником, Шри Рамаем Тхакуром, где она говорит: «Не зная ничего иного кроме как счастья Радха Кришны, маньджари теряют себя в океане наслаждения, который находится за пределами времени. Любовь маньджари к Кришне является для них санчари (подчиненненной) бхавой, которая питает их любовь к Радхе. В действительности, во всех отношениях, их атма и прана сродни атме и пране Радхи. Их тела – это единственное различие. Когда волосы Радхи встают дыбом во время Ее близости с Кришной, также происходит и у маньджари. В действительности, маньджари наслаждаются счастьем Радхи с Кришной в семь раз больше, чем сама Радха. Маньджари соединяют Радху с Кришной тогда, когда это возможно, испытывая превосходящее многократно наслаждение». 

В Шри Чайтанья Чаритамрите [Мадхья 8.206-7] говорится:

sakhīra svabhāva eka akathya kathana
kṛṣṇa saha nija līlāya nāhi sakhīra mana
kṛṣṇa saha rādhikāra līlā je karāya
nija-keli haite tāhe koṭi sukha pāya

«Природу сакхи очень трудно понять, поскольку у них нет желания непосредственно общаться с Кришной. Однако, устраивая лилы Радха Кришны, они переживают наслаждение в один миллион раз более великое чем то, которое испытывают сами Радха Кришна».

Слово сакхи в этих стихах относится к прия нарма сакхи, т.е. к маньджари. Почему же происходит так, что маньджари испытывают счастье, которое превосходит даже счастье Самих Радха-Кришны?! Шрила Кришнадас Кавирадж объясняет этот феномен в следующих стихах [208-9]:

rādhāra svarūpa kṛṣṇa prema kalpa latā
sakhī-gaṇa haya tāra pallava-puṣpa-pātā
kṛṣṇa-līlāmṛte yadi latāke siñcaya
nija-sevā haite pallavādyera koṭi sukha haya

«По своей природе, Шримати Радхарани подобна лиане любви к Богу, а маньджари подобны веточкам, цветкам и листьям этой лианы. Когда нектар лил Кришны попадает на эту лиану, счастье, которое испытывают эти веточки, цветки и листья в десять миллионов раз превосходит то счастье, которое испытывает сама лиана».

Шри Кришна в форме Махапрабху принял бхаву Шримати Радхарани [rādhā-bhāva-dyuti-suvalitaṁ naumi kṛṣṇa-svarūpam – Ч.Ч. Ади 1.5] поскольку Она способна наслаждаться счастьем, превосходящим то счастье, которое испытывает Сам Кришна в обществе Радхики. Но наслаждение маньджари превосходит даже наслаждение Радхи! Так происходит из-за того, что Радха – это единственный объект любви Шри Кришны, в то время как любовь маньджари направлена как на Радху, так и на Кришну. Радха может обладать Кришной, источником всего наслаждения (акхила-расамрита-мурти), но маньджари обладают не только Кришной, но и Радхой также, которая является олицетворением премы (маха-бхава-сварупини). Индивидуально, как Радха, так и Кришна являются непревзойденными, но когда они объединены, их сияние и великолепие  увеличивается беспредельно! И когда ингредиенты премы и ананды, таким образом, непосредственно смешиваются маньджари, кто во всех трех мирах способен оценить величайшую удачу маньджари?! 

Можно подумать: «А где же любовь маньджари к Кришне, если они сконцентрированы постоянно только лишь на служении Радхике, разве возможно развить любовь к Кришне подобным образом? Разве Кришна может быть счастлив от подобного отношения к Нему?»
Ответ можно найти в Уджвала-Ниламани 8.133:

vayam idam anubhūya śikṣayāma
kuru cature saha rādhayaiva sakhyam
priya-sahacari yatra bāḍham antar-
bhavati hari-praṇaya-pramoda-lakṣmīḥ

«Чатура! Позволь мне научить тебя тому, что я узнала на собственном опыте. Дружи с Радхой! Эта дружба включает в себя и любовь к Кришне!»

Джива Госвами в комментарии говорит: «В этой любви к Радхе включено и блаженство любви к Кришне». 

Вишванатха Чакраварти: «Мани маньджари дает наставления новой сакхи: “Я говорю тебе дружить только лишь с Радхой. Разве там не будет любви к Кришне? Там где есть любовь к Радхе, любовь Кришны к тебе также будет включена. Что еще необходимо сказать? Твоя любовь к Кришне включена в твою любовь к Радхе. Таков смысл. Когда у тебя есть дружба с Радхой, Кришна будет иметь больше привязанности к тебе, думая: «Это сакхи моей возлюбленной Радхи». Он должен подружиться с тобой вначале, поскольку он зависит от тебя в том, чтобы достичь Радхи, когда Она становится гордой или сердитой. Таким образом, твоя дружба с Ним возникнет без каких-либо усилий”». 

1 комментарий: