четверг, 13 марта 2014 г.

Могут ли млеччхи стать брахманами в этом рождении? (Часть 3)


Садху Баба


(лирическое отступление)
Несмотря на то, что Он сам был брахманом высочайшего класса, Баба в начале подходил к убирающимся женщинам или любому типу людей низшего класса, включая меня, со сложенными руками, чтоб попросить разрешения принять прасад. [В то же время Он строго следовал Ведическим правилам -  не есть после или в присутствии кого-либо еще] Он обращался к обыкновенным плотникам как "махашая" (господин) и подписывал письма просто "Никунджа Гопал", никогда не добавляя свой титул Госвами к подписи. Он принимал поклоны от учеников, которые были старше Его по возрасту, или от враджаваси только нехотя, и даже тогда Он наклонял свою голову в смущении. Однажды враджаваси посетил Ашрам -  а враджаваси редко приходят в Бенгалию - и Баба упал перед ним в поклоне, сказав нам сделать то же самое, и усадил его на возвышении, чтоб накормить прасадом.

-----------------------------------------------


Дрона: Он был брахманом, но начал жить как кшатрийа из-за своей воинственной предрасположенности. Относились ли к нему впоследствии как к кшатрию? Нет. Каждый кто прочитал Махабхарату, может отметить, что текст продолжает называть его брахманом.

Арджуна: Он продемонстрировал склонность к самоотречению, когда отказывался сражаться на более битвы Курукшетра. Он был готов отвернуть все и жить подаянием. Принял ли это Господь Кришна? Нет. Он говорил, что Арджуна - кшатрий и должен сражаться, несмотря на склонность к брахманизму. В заключение, давайте приведем шастра праманы [свидетельства из писаний], которые опровергают подобную точку зрения:

Бхагавад Гита как она есть 18.41: 

brāhmaṇa kṣatriya viśāṁ śūdrāṇāṁ ca parantapa
karmāṇi pravibhaktāni svabhāva prabhavair guṇaiḥ

«Брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр можно узнать по их качествам, проявляющимся в деятельности, соответствующей трем гунам материальной природы, о покоритель врагов».

Ачарьи написали следующие комментарии. Шридхара Свами - svabhāvaḥ pūrva-janma-saṁskāraḥ «свабхава означает культивирование с прошлого рождения». Шри Вишванатха Чакраварти - svabhāvenotpattyaiva prabhavanti prādurbhavanti ye guṇāḥ «Гуны четырех варн появляются благодаря свабхаве, утпатти (utpattyā) или рождению». Так переводят это слово в ИСККОНе
Ш.Б. 5.4.1. utpattyā – с начала Его явления;
Ш.Б 7.10.2 – utpattyā – благодаря моему рождению (в демонической семье);
Ш.Б. 10.16.56. - saha utpattyā по нашему самому рождению;
Ш.Б. 11.21.24 - utpattyā eva просто по рождению.

Баладева Видьябхушана - svabhāvaḥ prāktana-saṁskāras «свабхава означает культивирование с прошлого рождения».
 
Кришна и Арджуна
Бхагавад гита как она есть 18.47:

śreyān sva-dharmo viguṇaḥ para-dharmāt sv-anuṣṭhitāt
svabhāva-niyataṁ karma kurvan nāpnoti kilbiṣam

«Лучше исполнять свои обязанности, пусть несовершенным образом, чем безукоризненно исполнять чужие. Выполняя предписанные обязанности, отвечающие его природе, человек никогда не навлекает на себя греха».

Комментарий Баладевы Видьябхушаны к 18.47:

nanu kṣatriyādi-dharmānāṁ rājasāditvāt teṣu ruci-śūnyaiḥ kṣatriyādibhiḥ sāttviko brahma-dharma evānuṣṭheya iti cet tatrāha śreyān iti. sva-dharmo viguṇaḥ nikṛṣṭo’pi samyag-anuṣṭhito’pi vā para-dharmād utkṛṣṭāt svanuṣṭhitāc ca śreyān atipraśaṣṭo vihitatvāt

«Если кто-то говорит, что только саттвика брахмана дхарма должна совершаться теми кшатриями, у которых нет вкуса к дхарме кшатриев или других [варн] из-за их нахождения в раджасе, сказано, śreyān svadharmo-viguṇaḥ лучше практиковать свою собственную дхарму несовершенно, чему совершенным образом чужую…»

Бхагавад Гита как она есть 18.59:

yad ahaṅkāram āśritya na yotsya iti manyase
mithyaiṣa vyavasāyas te prakṛtis tvāṁ niyokṣyati

«Если же ты не выполнишь Моей воли и не вступишь в сражение, то выберешь неверный путь. Твоя природа все равно заставит тебя сражаться».

Почему Господь Кришна сказал, что это природа Арджуны – сражаться? И это несмотря на то, что Арджуна собирался все бросить и начать жить подаянием? Потому что Арджуна был рожден кшатрием и должен был следовать кшатрия дхарме. Аджуна не был повышен в положение брахмана из-за сострадания к своей семье.
Кто-то может сказать: 

janmanā jāyate śūdraḥ saṁskārāt bhaveddvijaḥ
veda-paṭhād bhaved vipraḥ brahmajānātīti brāhmaṇa

«Смысл того, кто является брахманом, предельно ясен: тот, кто осознал брахман. Поэтому, все утверждения из писаний, которые относятся к брахманам, могут касаться только лишь тех, кто осознал брахман и полностью свободен от недостатков, таких как кама, кродха и т.д., и не зависят от соображений рождения человека».

Опровержение: Если бы это было в действительности так, следовало бы принять следующие факторы во внимание:

1) Те, кто непосредственно осознал брахман и свободны от шести пороков, очень, очень редки. Один на миллион. И что тогда делать со всеми предписаниями шастр, предназначенными для брахманов? Они существуют для того, чтобы их совершали все, или только те чрезвычайно редкие личности, которые стали квалифицированными, реализовав брахман? Если их не следует совершать миллионам так называемых брахманов из-за отсутствия квалификации, это приведет к разрушению дхармы. Результат, который противоречит цели этих предписаний.
2)Если человек становится истинным брахманом, какой интерес у него будет к совершению деятельности, предписанной в шастрах, ведь эти предписания – лаукика, а у него не будет лаукика шраддхи, из-за непосредственного осознания брахмана? Он де-факто не участвует в такой деятельности и, таким образом, эти предписания никем не будут совершаться. Если он сделает это только после того, как достигнет такой реализации, тогда это означает, что такая реализация приходит благодаря годам садханы? Какую деятельность он совершает до тех пор
пока не достигнет такой реализации? Все что ему нравится, или его свадхарму? Если он совершает все, что ему нравится, тогда существует многочисленные утверждения из всех писаний, вместе с бхакти-шастрами, которые противоречат подобной парадигме. Таким образом, он должен следовать своей свадхарме в соответствии со своим рождением. 
 
До сих пор неизвестен источник вышеупомянутой шлоки. Ачарья Вамшидхара пишет в своей тике на Шримад Бхагаватам 1.1.2 - ādhunikair vipra dviḍbhis tu 'janmanā jāyate śūdraḥ' iti pāṭhaḥ kalpitaḥ. sa cānādaraṇīya eva «современные цитаты ненавистников брахманов, такие как «janmanā jāyate śūdraḥ» являются выдуманными, их следует игнорировать». Если взять буквальное значение, что «по рождению человек является шудрой» и спроецировать это на каждое человеческое живое существо, рожденное на Земле, тогда это будет противоречить множеству других утверждений, который упоминают насчет брахманов, что они являются брахманами непосредственно с рождения.

Утверждение: есть множество не-брахманов, которые стали брахманами в этой жизни. Если брахманатва лишь только по рождению, тогда почему они стали брахманами?

Ответ: Это действительно так, что были не-брахманы, которые стали брахманами в этой же жизни, но это были исключения, а не правило. Писания сами спрашивают про эти исключения и отвечают на них. Например, в Махабхарате, Анушашана парва (3.1-2): 

brāhmaṇyaṁ yadi duṣprāpaṁ tribhir varṇair narādhipa
kathaṁ prāptaṁ mahārāja kṣatriyeṇa mahātmanā
viśvāmitreṇa dharmātman brāhmaṇatvaṁ nararṣabha
śrotum icchāmi tattvena tan me brūhi pitāmaha

«Если, О принц, статус брахмана, так тяжело достижим трем классам (кшатриям, вайшьям и шудрам), то как тогда возвышенный Вишвамитра, хоть и кшатрия (по рождению), достиг статуса брахмана? Я хочу узнать об этом, о Господин. Поэтому поведайте мне истину касательно этого вопроса».

Вишвамитра
Описание продолжается там о том , как мудрец Ричика, сын мудреца Бхригу, женился на Сатьявати, принцессе. Удовлетворенный ее качествами, он благословил ее, что у нее будет сын-брахман. Мать Сатьявати, жена короля Гадхи, также хотела ребенка. По просьбе Сатьявати, мудрец Ричика дал 2 порции pāyasa (риса, сваренного на молоке) вместе с инструкциями выбрать два разных дерева. Мать и дочка поменялись своими порциями и деревьями. Услышав про это, мудрец объяснил, что он вложил могущество лучезарного брахмана в пищу, предназначенную для Сатьявати, и могущество великого кшатрия в порцию, предназначенную его матери. Но поскольку они поменялись порциями, то Сатьявати даст рождение кшатрию, хоть он и будет брахманом по рождению , а ее мать – лучезарному брахману, хоть и кшатрию по рождению. Вняв мольбам Сатьявати, он согласился, чтобы природу кшатрия имел не сын, а ее внук. Внуком стал Парашурама. А кшатрия, который в действительности был брахманом, стал Вишвамитра. Таким образом, Вишвамитра стал брахманом благодаря милости мудреца Ричики. В главах 28 и 29 Анушашана Парвы, Бхишма-дева объясняет, через историю о Матанге, что это невозможно стать брахманом в этом же рождении даже благодаря совершению суровых аскез. 

--------------

В своем комментарии к Чайтанья Чаритамрите, Мадхья 1. 63, Свами А.Ч. Бхактиведанта говорит:

«Шри Рупе, Шри Санатане и Шри Харидасу было запрещено входить в Джаганнатха Мандир, и Господь Чайтанья не относился одобрительно к таким догматическим запретам. Чтобы избежать ненужной суматохи, эти великие личности, однако, не входили в храм Джаганнатхи».

Текст Чайтанья Чаритамриты, однако, говорит:


haridāsa ṭhākura āra rūpa-sanātana
jagannātha-mandire nā yāna tina jana

«Харидас Тхакура, Рупа и Санатана - эти три личности не ходили в  Джаганнатха Мандир».

Из этого ясно, что это было добровольным актом, из-за абсолютного смирения, именно поэтому они не ходили в Джаганнатха Мандир, не из-за запретов или чтобы избежать шума. Нет нигде упоминания в этом бенгальском тексте про то, что они хотели избежать суматохи, что им было запрещено заходить туда, или же про то, что они протестовали или противились таким запретам. Если бы это было так, почему тогда Санатана Госвамипад предпочитал идти через береговую линию к Махапрабху , обжигая из-за этого свои стопы, а не возле Мандира, из-за возможности прикоснуться к пуджари Господа Джаганнатхи? Если бы Чайтанья Махапрабху хотел ниспровергнуть   кастовую систему, Он бы легкостью это сделал. Пратапарудра Махаражда был у Его стоп: 

Пратапарудра Махарадж лежит у стоп Махапрабху и Его спутников


prabhura nikaṭe āche joto bhakta-gaṇa; mora lāgitā-sabāre koriho nivedana 
sei sab doyālu more hoiyā sadaya; mora lāgi’ prabhu-pade karibe vinaya
tā-sobāra prasāde mile śrī-prabhura pāya; prabhu-kṛpā vinā mora rājya nāhi bhāya
yadi more kṛpā nā koribe gaurahari; rājya chāḍi’ yogī hoi’ hoibo bhikhārī

[В своем письме Царь Пратапарудра попросил Сарвабхауму Бхаттачарью] «Пожалуйста, обратись ко всем преданным, связанным с Шри Чайтаньей Махапрабху, и передай им это ходатайство от моего имени. Если все преданны, близкие Господу, благосклонно расположены ко мне , они могут утвердить это мое прошение у лотосных стоп Господа. Милостью всех преданных, человек может достичь прибежище у лотосных стоп Господа. Без Его милости, мое царство мне не нужно. Если Гаурахари, Господь Шри Чайтанья Махапрабху, не прольет на меня Свою милость, я оставлю свое царство, стану нищим и буду просить подаяние от двери к двери».  

Имея такое влияние, очевидно, Махапрабху мог легко приказать царю убрать запрет на посещение храма, чтобы не-хинду могли посещать Джаганнатх Мандир, чтобы Рупа Госвами, Санатана Госвами и Харидас Тхакур могли войти, но этому нет подтверждения в какой-либо шастре, что Он делал такое.
Во время пира в доме Адвайты Прабху в честь Махапрабху, когда Он только принял саньяс, Шрила Харидаса Тхакур смиренно сказал (Ч.Ч. Мадхья 3.63): 

mui pāpiṣṭha adhama, bāhire eka muṣṭi pāche korimu bhojan

«Я падший грешник – я съем пригоршню позже, снаружи».

Когда драмы Рупы Госвами читали перед Господом, Рупа и Харидас смиренно сидели у основания платформы, где сидели все остальные преданные (Ч.Ч. Антья 1.111):

rūpa haridāsa duṅhe bosilā piṇḍātale; sabāra agre nā uṭhilā piṇḍāra upare

Когда брахман Калидаса прославлял своего друга шудру Джхаду Тхакура, провозглашая ,что низкокастовый преданный более велик чем непреданный брахман, Джхаду Тхакур не сказал: «Да, наконец ты признал, что я более велик или равен тебе!». Скорее, он сказал:

śāstra ei satya kaya; sei śreṣṭha, aiche yāṅte kṛṣṇa-bhakti haya

"Это истина, поскольку так говорит шастра. Но это касается того, у кого в действительности есть Кришна бхакти". (Антья 16.28)

āmi--nīca-jāti, āmāra nāhi kṛṣṇa-bhakti
anya aiche haya, āmāya nāhi aiche śakti"
"Я - низкого происхождения. У меня нет Кришна-бхакти. Это может касаться других, но у меня нет такой силы".  (Антья 16.29)

Это прекрасные примеры марьяда-паланы, поддержания этикета.

Махапрабху
Шри Чайтанья Махапрабху НЕ БЫЛ ПРОТИВ КАСТОВОЙ СИСТЕМЫ. Когда Он услышал, что Санатана обжег свои стопы чтобы не прикасаться к пуджари Господа Джаганнатхи, Он прославил его, сказав (Антья 4.129-132):

 yadyapi tumi hao jagat-pāvana
tomā-sparśe pavitra haya deva-muni-gaṇa
tathāpi bhakta-svabhāva--maryādā-rakṣaṇa
maryādā-pālana haya sādhura bhūṣaṇa


"Мой дорогой Санатана, ты спаситель всего мира, и от твоего прикосновения очищаются даже деваты и великие святые, но природа преданных такова, что они всегда следуют этикету. Верность [такому] этикету- украшение преданного".

maryādā-laṅghane loka kare upahāsa
iha-loka, para-loka--dui haya nāśa
maryādā rākhile, tuṣṭa kaile mora mana
tumi aiche nā karile kare kon jana?"


"Если кто-либо нарушает этот [мирской] этикет, над ним все смеются, и тогда эта жизнь и следующая для него пропадают. Придерживаясь этого этикета, ты утешил мое сердце. Кто кроме тебя мог бы показать подобный пример". 

Говоря: «Ты спаситель всего мира..», Махапрабху признает духовное превосходство Вайшнава, но после этого незамедлительно предупреждает, что внешний социальный протокол должен поддерживаться. Это два отдельных измерения: одно духовное, другое – материальное.

С другой стороны, человек, который нарушает социальный протокол, этикет, может ожидать гнева Махапрабху (Ч.Ч. Антья 4.166) - maryādā laṅghana āmi sohite nā pāri  «Я не могу терпеть нарушение этикета».

(to be continued)

Комментариев нет:

Отправить комментарий