Нимай и Вишнуприя |
'strī' hena nāma prabhu ei avatāre |
śravaṇo nā karilā - vidita saṁsāre ||
ataeva yata mahā-mahima sakale |
'gaurāṅga-nāgara' hena stava nāhi bale ||
yadyapi sakala stava sambhave tāhāne |
tathāpiha svabhāva se gāya budha-jane ||
"В этой аватаре Прабху не слышал слова "женщина", это известно во всем творении. Поэтому великие преданные не предлагают молитвы, обращаясь к Нему как "Гауранга Нагара". Хоть все виды молитв могут быть предложены ему, разумные люди прославляют только те внутренние настроения, которая проявляется конкретная инкарнация".
Обратите внимание, что на момент написания Вриндаван дасом [а это 30-ые года 16 ст] Гауранга-нагара бхава уже была известна, поскольку он прямо ее упоминает - т.е. утверждения, что Гауранга-нагари появились недавно не являются верными.
Я не считаю корректным предположение того, что "проповедники гаура-нагари-вады, движимые корыстными побуждениями, используя имена знаменитых вайшнавов, составили свои песни и распространяли их под их именем". - уж очень много усилий нужно было бы предпринять, поскольку этой идеей буквально пронизаны произведения Лочаны даса , Нарахари Саракара и некоторых других вайшнавов. Если бы они действительно хотели интерполировать, намного логичнее это было сделать с коренными текстами Традиции, написанными Шад Госвами.
Я ничего не имею против Гауранга-Нагари, [да и вообще против кого-либо, кто искренне пытается следовать Духовному Пути -sarve bhavantu sukhinaḥ] , но мне не очень нравится, когда люди начинают проповедовать упасану небольшой группы (во времена Махапрабху приверженцами этой идеи были жители деревни Кханда), которая, очевидно, что не соотносится с мейнстримом Самрадаи и упадешей рупануга Гуру-варги как "конфиденциальную" и "высочайшую" форму поклонения, которую мы, обыкновенные смертные, совершенно не способны постичь. Это частый прием - если человек хочет утвердить какую-то идею, которой нет в шастре, [А никто из Шад Госвами и слога не написал о Гауранга-Нагари] то находит какие-то места в шастре, и, перекручивая их смысл и вырывая из контекста, говорит что "на самом-то деле, ачарья намекает тут на это". Таким образом, можно утвердить буквально любую идею, сказав, что это "конфиденциальный" и "высочайший" смысл, на который ачарьи косвенно указали с помощью сандхья-бхаши.
Махапрабху пришел чтобы дать Кришна Бхакти, а не Гаура бхакти; чувства Лочаны, Нарахари, Васу Гхоша и т.д. - это их личные чувства.
Стандарт же в целом, который установлен рупануга-ачарьями, тавов [Ч.Ч. Антья 5.97]:
'rasabhasa' haya yadi 'siddhanta-virodha'
sahite na pare prabhu, mane haya krodha
"Если происходило смешение рас, которое противоречило сиддханте, Махапрабху не мог этого терпеть и становился разгневанным".
Ч.Ч. Мадхья 14.157:
gopikāra preme nāhi rasābhāsa-doṣa
ataeva kṛṣṇera kare parama santoṣa
"В преме гопи нет изъяна раса-абхасы, поэтому она приносит Кришне высочайшее наслаждение".
Комментариев нет:
Отправить комментарий