Никунджа Гопал Госвами: (обращаясь к бхакте): "Махапрабху не является одновременно Радхой и Кришной: rādhā bhāva dyuti subalitaṁ naumi kṛṣṇa svarūpam. Он - только Кришна. Иди в Дхамешвару [главный храм Махапрабху в центре Навадвипы), сними Его каупину и удостоверься сам. Кришна пришел как Гаура, но Гаура не становится Кришной, также как и молоко, однажды превратившись в йогурт, не становится снова молоком.
--------------
бхакта: Вы сказали, что Махапрабху – это не совместное воплощение Радха-Кришны, но просто Кришна, принявший настроение цвет тела Радхи. Но в Ч.Ч. Мадхья 8.282 говорится, что Рамананда Рая видел Шри Чайтанью Махапрабху как rasarāja-mahābhāva dui eka rūpa, - Радха и Кришну в одной форме.
advaitadas: Посмотрите на контекст. Ранее, Рамананда Рая видел Махапрабху таким образом: (стихи 268-270):
pahile dekhilun tomāra sannyāsī-svarūpa
ebe tomā dekhi mui śyāma-gopa-rūpa
tomāra sammukhe dekhi kāncana-pancālikā
tāra gaura-kāntye tomāra sarva anga ḍhākā
tāhāte prakata dekhon sa-vaṁśī vadana
«Вначале я увидел тебя как санньяси, но сейчас я вижу Тебя как пастушка Шьяму. Видя Тебя, я вижу золотой облик, который покрывает Твое тело золотым блеском. В этом я вижу Кришну, играющего на Своей флейте».
После того как Шри Чайтанья Махапрабху игриво отверг Свою собственную Божественную природу, Рамананда Рая повторяет: (стих 279):
rādhikāra bhāva-kānti kori angīkāra
nija rasa āsvādite koriyācho avatāra
«Ты принял чувства и цвет тела Радхи, и Ты снизошел для того, чтобы наслаждаться Своей собственной расой».
В конце концов, показав себя как «объединенную форму Радхи-Кришны», Шри Чайтанья Махапрабху говорит: (стихи 287-288):
gaura aṅga nahe mora----rādhāṅga-sparśana
gopendra-suta vinā teho na sparśe anya-jana
tāra bhāve bhavita kori' ātma-mana
tabe nija-mādhurya kori āsvādana
«Мое тело - не золотое. К нему прикасается тело Радхи. Она не будет прикасатьсяк кому бы то ни было кроме как к принцу пастухов; мое сердце и ум думают так, как думает Она. Таким образом, Я наслаждаюсь Ее сладостью».
Мурти Махапрабху и Рамананды Рая в саду Джаганнатха Валлабха [Пури] |
Практика Гаура и Кришна лилы подобна укусу яблока: кожура – это Гаура садхана [укусить просто предложив ванданам], а мякоть – это Радха-Кришна лила.
бхакта2: Профессор Димок делает вывод, что Два стали Одним в Махапрабху, Радха и Кришна
advaitadas: Не только он, но и большинство вайшнавов ошибочно толкуют этот принцип. Махапрабху – это Кришна, который принял настроение Радхи. Это не имеет ничего общего со слиянием. Посмотрите на это таким образом: Ваша мать является англичанкой, отец – англичанином, поэтому Вы на 100 % генетически англичанин, но в течении множества лет вы жили в Индии, и поэтому вы приняли умонастроение индийца. В таком случае, вы являетесь индусом или англичанином? Вы являетесь индусом, который принял настроение индийца. Если бы у вас один из родителей был индусом, а другой – англичанином, вы бы были полукровкой – и именно таким образом проф. Димок и множество вайшнавов ошибочно толкуют истину касательно Гауры. Гаура – это Кришна на 100 %, но Он принимает чувства Радхи. Об этом и говорится в Ч.Ч. Ади 1.5 rādhā bhāva dyuti subalitaṁ naumi kṛṣṇa svarūpam. – «Я предлагаю поклоны Кришне, который украшен сиянием Радха бхавы».
-------------------
damodardas: Также можно привести цитаты из 'Прартханы' Нароттама: brajendra-nandana jei, śacī-suta hoilo sei, balarāma hoilo nitāi - "Браджендра Нандана [Кришна] стал сыном Шачи, а Баларама - Нитаем".
А также из 'Манах Шикши' Рагхунатхи даса Госвами (2): śacī–sūnuṁ nandøśvara–pati–sutatve... smara param ajasraṁ nanu manaḥ - "О ум, Всегда памятуй о Шачинандане, [который принял цвет тела и настроение Радхики] - что Он не отличен от сына повелителя Нандаграма".
Когда говорят, что Шри Чайтанья Махапрабху это Кришна - это таттва-вичар. А когда говорят, что Он - Радха-Кришна - это лила-вичар. (Как правило лила-вичар, в значительно большей степени усиливает бхакти, чем таттва-вичар.)
ОтветитьУдалить